Κ Α Ι Ν Ο Τ Ο Μ Ι
Α
Εργαλεία Γλωσσικής Τεχνολογίας και Αιτίες της μη χρησιμοποίησης τους
Άλλοι
Μη χρήσιμα
Έλειψη πόρων
Άγνοια των διαθέσιμων
εργαλείων
Δεν έχουν
χρησιμοποιήσει
Έχουν χρησιμοποιήσει
Ρ 6%
0%
Ι
18%
Π 59%
88%
12%
Τ
0%
20%
40%
60%
80%
100%
ΠΙΝΑΚΑΣ 1
Χρηματοδότηση
Οι προτάσεις για τις οποίες θα εγκρι
θεί χρηματοδότηση στο πλαίσιο της
πρόσκλησης, θα υλοποιηθούν υπό
μορφή σχεδίων καταμερισμένου κόσ
τους. Η συμβολή της Κοινότητας θα
ποικίλει ανάλογα με το εύρος και το
μέγεθος του έργου, αλλά κανονικά
δεν θα υπερβαίνει το 50%του συνολι
κού κόστους κάθε έργου. Οενδεικτι
κός προϋπολογισμός που διατίθεται
για την παρούσα πρόσκληση, όσον
αφορά τη συμβολή της Κοινότητας,
ανέρχεται σε 3 εκ. EURO.
Η καταληκτική
ημερομηνία για την
υποβολή προτάσεων
είναι 6 Σεπτεμβρίου
1999(16.00ώρα
Λουξεμβούργου)
Εισαγωγή
Το Ελληνικό Δίκτυο MIDAS - MUS NET
στο πλαίσιο της μελέτης, "Language
in Business Campaign", όπως ορίστη
κε από το Ευρωπαϊκό Δίκτυο MIDAS
- MLIS, διεξήγαγε μια έρευνα για τον
προσδιορισμό και την αξιοποίηση
των γλωσσικών τεχνολογιών και τον
προσδιορισμό των "γλωσσικών" ανα
γκών των Ελληνικών εξαγωγικών
εταιρειών που δραστηριοποιούνται
στη βιομηχανία των τροφίμων και
ποτών.
Η επιλογή του συγκεκριμένου τομέα
έγινε διότι είναι ένας από τους πιο
δραστήριους κλάδους στην Ελλάδα
στον τομέα των εξαγωγών. Ιδιαίτερα
στην σημερινή εποχή, που χαρακτη
ρίζεται από ένα συνεχώς μεταβαλλό
μενο κοινωνικό και οικονομικό περι
βάλλον, οι εταιρείες επικεντρώνουν
τις δραστηριότητες τους και σε αγο
ρές όπου κυριαρχεί διαφορετική
γλώσσα και διαφορετική κουλτούρα.
Ο σκοπός της έρευνας ήταν να εξε
τάσει τη σχέση μεταξύ Γλωσσικών
αναγκών και νέων τεχνολογιών που
χρησιμοποιούνται - όπως Internet και
Ηλεκτρονικό εμπόριο - από ένα ιδιαί
τερα δραστήριο τμήμα των εξαγωγι
κών εταιρειών στην Ελλάδα.
Τα αποτελέσματα, που προκύπτουν
από τις απαντήσεις των εταιρειών,
δείχνουν ότι υπάρχει ένα μεγάλο
χάσμα μεταξύ των πλάνων των εται
ρειών για ενσωμάτωση των νέων
τεχνολογιών και της υπάρχουσας
"άγνοιας" τους για την ύπαρξη γλωσ
σικών εργαλείων και τεχνολογιών
που είναι διαθέσιμες. Λαμβάνοντας
υπόψη το χαμηλό ποσοστό χρήσης
του Internet στην Ελλάδα (1%), και
την αξιοποίηση του για διαφημιστι
κούς κυρίως σκοπούς μόλις τα τελευ
ταία τρία χρόνια, τα αποτελέσματα
ήταν αναμενόμενα.
Αποτελέσματα της έρευνας
Όπως προκύπτει από τις απαντή
σεις στα ερωτηματολόγια, το 100%
των ερωτηθέντων απάντησαν ότι η
γλώσσα που χρησιμοποιούν περισσό
τερο για τις εξαγωγικές τους δραστη
ριότητες είναι η αγγλική, ενώ ένα
ποσοστό 50% χρησιμοποιεί και τη
γαλλική. Στο κρίσιμο ερώτημα της
ΠρόγραμμαMUS
Οι Ελληνικές Εξαγωγικές
επιχειρήσεις στην Πολύγλωσση
Κοινωνία των πληροφοριών - 0
κλάδος Τροφίμων και Ποτών.
Μέθοδοι Μετάφρασης
Προσωπικό εταιρείας
Αυτόματη
Μεταφραστής/ες
Ι
14%
0%
1 86%
Ι
ι
!
Ι
Ι
0%
20%
40%
60%
80%
100%
ΠΙΝΑΚΑΣ 2
Ε Ρ Ε Υ ΝΑ
'
Τ Ε Χ Ν Ο Λ Ο Γ Ι Α